-
À la loupe
Werner Moron
7 Rue de l'Official
-
Cloakroom
Charlotte Delval
37 Rue Souverain Pont
-
Biospheric City
Xavier Mary
25 Rue Saint Paul
-
This Is Not a Theory
Giuseppe Arnone
40 Rue Hors-Château
-
Barbaro after the hunt
Andréa Le Guellec
56 Rue Saint-Gilles
-
Nos lieux de bonheur
Benjamin Hollebeke
141 Féronstrée
-
Entre Deux
Adrien Milon
31b Rue de la Cathédrale
-
Your Parcel Is Coming
Aurelien Lacroix
5 Rue Saint-Michel
-
Marcher, cueillir, jardiner, teindre
Benjamin Huynh
32 Rue de la Madeleine
-
À nos jours heureux
DIAAAne (Diane Stordiau)
28 - 30 Boulevard d'Avroy
-
One Loft Race — Pigeon Paradise
Lucas Castel
20 Rue de la Sirène
-
Les envahisseurs
Dimitri Autin
85 Rue de la Cathédrale
-
Vous êtes toustes flou·e·s
Marcelle Germaine
107 - 109 Rue de la Cathédrale
-
Le jeu d’un destin
Mikaïl Koçak
52 En Neuvice
-
Rue Monrose, 62 : La chambre L’enfant Le train
Paul Gérard
180 Rue Saint-Gilles
-
Peek
Raphaël Meng WU
75 Rue Hors-Château
-
Un buisson de clés (Sleutelbos)
Amber Roucourt
16 Rue du Palais
-
Brownfields
Cesare Botti
108 Féronstrée
-
Never Finished
Dirk Bours
84 Féronstrée
-
Empty Reflections
Jason Slabbynck
21 Pont d'Île
-
On « Sexy Magico »
Louis Gahide
7 Rue Lambert Lombard
-
Opalima Kupina : Liège episode A Stop Pavilion: On the Soft Underbelly of Europe.
Nikolay Karabinovych
1 Féronstrée
-
Sans titre
Reza Kianpour
14 Rue de la Populaire
-
Angle Mort
VIVONS CACHÉ·ES
31a Rue de la Cathédrale
-
Haya al salat, haya ala falah*
Sarah Van Melick
4 Rue de la Cathédrale
Warning: Undefined array key "current_expo" in /var/www/clients/client3/web4/web/wp-content/themes/artaucentre/loop/vitrine.php on line 25
LA MICHE, LA SEMELLE ET LES CISEAUX
#6
Adeline Cros
Artiste sélectionnée dans le cadre de l'appel à projets
1271 En Féronstrée
It was a dark and stormy night quand nous nous sommes rencontrés. L’artiste, l’artisan, la technicienne, toutes et tous pris dans un passionnant face à face avec une matière vivante à façonner.
Prestidigitatrices et magiciens fabriquent en solitaire, dans l’intimité de l’atelier, du bruit des machines, de l’arrière-boutique ou de la nuit, et puis, trois minutes, heures, jours, mois plus tard, vient le peuple, l’effervescence des samedis de marché, le moment de discuter avec la clientèle, de lancer le vernissage du bout du tunnel. Je me suis dit : je vais pousser la porte, la refermer doucement derrière moi, surtout ne rien acheter, ne rien commander, être là en curieuse évasive, pour avoir quelques réponses à mes questions, quelques surprises à mes oreilles et la main pressée de la mettre à la pâte. Alors, on a tiré quelques pigeons d’idées, échangé quelques mots et, parfois, pétrit ensemble.
Maintenant, on a quitté les planches, on s’est évadé et on fait une petite sieste, tranquille, sous un pommier en fleur. En attendant que n’importe quelle cloche sonne ces objets que vous avez-là, devant vous sont les résultats patients ou hâtifs de nos collaborations, de nos échanges, augmentés et unifiés par ma tendance à théâtraliser et votre insatiable appétit de fiction.
It was a dark and stormy night, quelque chose s’est passé ici et quelque chose d’autre adviendra.
Inspirée, aidée et en collaboration avec : Le Sens du Poil, la patisserie verviétoise Claude Lechanteur, la cordonnerie Saint Jacques, la boucherie André et Sylvain Peters.

