-
À la loupe
Werner Moron
7 Rue de l'Official
-
Cloakroom
Charlotte Delval
37 Rue Souverain Pont
-
Biospheric City
Xavier Mary
25 Rue Saint Paul
-
This Is Not a Theory
Giuseppe Arnone
40 Rue Hors-Château
-
Barbaro after the hunt
Andréa Le Guellec
56 Rue Saint-Gilles
-
Nos lieux de bonheur
Benjamin Hollebeke
141 Féronstrée
-
Between Two
Adrien Milon
31b Rue de la Cathédrale
-
Your Parcel Is Coming
Aurelien Lacroix
5 Rue Saint-Michel
-
Marcher, cueillir, jardiner, teindre
Benjamin Huynh
32 Rue de la Madeleine
-
À nos jours heureux
DIAAAne (Diane Stordiau)
28 - 30 Boulevard d'Avroy
-
One Loft Race — Pigeon Paradise
Lucas Castel
20 Rue de la Sirène
-
Les envahisseurs
Dimitri Autin
85 Rue de la Cathédrale
-
Vous êtes toustes flou·e·s
Marcelle Germaine
107 - 109 Rue de la Cathédrale
-
Le jeu d’un destin
Mikaïl Koçak
52 En Neuvice
-
Rue Monrose, 62 : La chambre L’enfant Le train
Paul Gérard
180 Rue Saint-Gilles
-
Peek
Raphaël Meng WU
75 Rue Hors-Château
-
Un buisson de clés (Sleutelbos)
Amber Roucourt
16 Rue du Palais
-
Brownfields
Cesare Botti
108 Féronstrée
-
Never Finished
Dirk Bours
84 Féronstrée
-
Empty Reflections
Jason Slabbynck
21 Pont d'Île
-
On « Sexy Magico »
Louis Gahide
7 Rue Lambert Lombard
-
Opalima Kupina: Liège episode A Stop Pavilion: On the Soft Underbelly of Europe.
Nikolay Karabinovych
1 Féronstrée
-
Untitled
Reza Kianpour
14 Rue de la Populaire
-
Angle Mort
VIVONS CACHÉ·ES
31a Rue de la Cathédrale
-
Haya al salat, haya ala falah*
Sarah Van Melick
4 Rue de la Cathédrale
Warning: Undefined array key "current_expo" in /var/www/clients/client3/web4/web/wp-content/themes/artaucentre/loop/vitrine.php on line 25
Chapitre IV – The Supermarket (O Canto da Floresta)
#12
João Basto
Artist selected as part of the call for projects
27810 Passage Lemonnier
The supermarket is a meeting place. Commodities arrive in the morning, some of them are put aside, others are placed on the shelves by the employees. Customers enter the store, select them and trade them for money. The cashiers scan the pro-ducts one by one and receive the payments. Customers leave the store and are replaced by new ones. The receipts which were forgotten on the cash register are the traces of this activity : the paper which bends under the weight of its accumu-lation records the figures of this story of goods. A shop window is the part of a store which is separated from the street by a glass window where items for sale are displayed. We see but we can’t touch. It displays a selection of visible products while concealing the activity of the store under mar-keting pictures. The window shows us a small theater, like an invitation, but the goods don’t tell us their journey. I am not trying to rebuild this past. I assemble pieces of reality and juxtapose words and images to create an environment, a music, the melody of this forest of things that drive our world. We could question what they say about the culture that created them, but perhaps, and above all, this atmosphere expresses the desire to be in the movement of the streets, to be outside, to simply stand on the other side of the window.
« Les grands magasins c’est épatant,
On peut dire maintenant que l’vrai Paris
Ce n’est plus le boul’vard,
Mais le Printemps. »*
* Musical excerpt from Dans les magasins, French song from 1928, written and performed by Bach, Laverne and Nina Myral.