-
Histoires simples
Léopold Mottet 1 students
107 Féronstrée
-
Qu’est-ce-qui se trame ici ?
Centre André Baillon
1 Féronstrée
-
Night Walk
Maria Chiara Ziosi
85 Rue de la Cathédrale
-
Thy Cities Shall With Commerce Shine — Part II
Hattie Wade
35 Rue Souverain Pont
-
La Maison Panure – Fève des rois
JJ von Panure
21 Pont d'Île
-
MANTERO
Santiago Vélez
4 Rue de la Cathédrale
-
Mobile Écriture Automatique
Philippe José Tonnard
109 rue de la Cathédrale
-
ST END
Pablo Perez
10 Rue Nagelmackers
-
ALREADYMADE n° 3 : Empty Cart or Cardboard Cybertruck
M.Eugène Pereira Tamayo
18 Rue de l'Etuve
-
Centre de remise en forme (économie de guerre)
Werner Moron
7 Rue de l'Official (Îlot Saint-Michel)
-
Sun(set)(Seed)
Matthieu Michaut
56 Rue Saint-Gilles
-
precarity of non-human entities
Gérard Meurant
23 Rue Saint-Michel
-
S’aligne, l’inconnue sans lecture
Julia Kremer
40 Rue Hors-Château
-
Autumn Collages
Ívar Glói Gunnarsson Breiðfjörð
30 Rue de la Cathédrale
-
Rōt Rot Rôt
Janina Fritz
28 Rue des Carmes
-
Pierre ventilée
Daniel Dutrieux
14 Rue de la Populaire (Îlot Saint-Michel)
-
Peephole
Jacques Di Piazza
31a Rue de la Cathédrale
-
Room Eater
Jorge de la Cruz
5 Rue Saint-Michel (Îlot Saint-Michel)
-
Behind the Curtain
Francesca Comune
31b Rue de la Cathédrale
-
COMMENT
Kim Bradford
16 Rue du Palais
-
Pedro Camejo (série Diaspora)
Omar Victor Diop
25 Rue Saint Paul
-
L’impasse de la vignette, dans le temps et dans l’espace
Michel Bart and Mathias Vancoppenolle
75 Rue Hors-Château
-
Opéra-savon, épisode 1 : L’ Aquarium-Museum
Clara Agnus
20 Rue de la Sirène
Warning: Undefined array key "current_expo" in /var/www/clients/client3/web4/web/wp-content/themes/artaucentre/loop/vitrine.php on line 25
SHELL HAUS
#4
Clara Stengel
Curator : Sophie Delhasse
915 Rue Chéravoie
Clara Stengel’s installations show an attention to the world as much as the intimate sphere. A meticulous observation that urges the artist to take possession of the shapes, the objects, the materials that constitute and organize our living spaces. The place of exhibition and the production context influence the artworks of the artist. During a personal exhibition at Bagnoler (artist-run-space located in the suburbs of Paris), a flood in her studio pushed Clara Stengel to exhibit the remains of crinkled drawings and to use as a decor the humidity that invaded the walls. In a reciprocal relation of water that troubles the inside of the studio, the exhibition hall hosts the fragments of the street. Dead leafs and electric cables scramble the distinct status of these everyday spaces. The objects, the street furniture or the interior motifs turn into lexicon. We suddenly realize that their value does not reside in their possible function anymore, sometimes ridiculing the very idea of function. However, all these elements continue to feed a constant stream of memories and past or future instants. We integrated them to our personal universe, they traverse us daily as much as we traverse them. In a game of imitation, translation, association or scale, Clara Stengel feeds micro-fictions, a mirror game creating discursive and poetic tensions between materials and objects, intimate and urban, living space and workplace. The artist’s installations protect us from the disorder of the world as much as they allow us to question our position and our scale within this world.
