-
À la loupe
Werner Moron
7 Rue de l'Official
-
Cloakroom
Charlotte Delval
37 Rue Souverain Pont
-
Biospheric City
Xavier Mary
25 Rue Saint Paul
-
This Is Not a Theory
Giuseppe Arnone
40 Rue Hors-Château
-
Barbaro after the hunt
Andréa Le Guellec
56 Rue Saint-Gilles
-
Nos lieux de bonheur
Benjamin Hollebeke
141 Féronstrée
-
Between Two
Adrien Milon
31b Rue de la Cathédrale
-
Your Parcel Is Coming
Aurelien Lacroix
5 Rue Saint-Michel
-
Marcher, cueillir, jardiner, teindre
Benjamin Huynh
32 Rue de la Madeleine
-
À nos jours heureux
DIAAAne (Diane Stordiau)
28 - 30 Boulevard d'Avroy
-
One Loft Race — Pigeon Paradise
Lucas Castel
20 Rue de la Sirène
-
Les envahisseurs
Dimitri Autin
85 Rue de la Cathédrale
-
Vous êtes toustes flou·e·s
Marcelle Germaine
107 - 109 Rue de la Cathédrale
-
Le jeu d’un destin
Mikaïl Koçak
52 En Neuvice
-
Rue Monrose, 62 : La chambre L’enfant Le train
Paul Gérard
180 Rue Saint-Gilles
-
Peek
Raphaël Meng WU
75 Rue Hors-Château
-
Un buisson de clés (Sleutelbos)
Amber Roucourt
16 Rue du Palais
-
Brownfields
Cesare Botti
108 Féronstrée
-
Never Finished
Dirk Bours
84 Féronstrée
-
Empty Reflections
Jason Slabbynck
21 Pont d'Île
-
On « Sexy Magico »
Louis Gahide
7 Rue Lambert Lombard
-
Opalima Kupina: Liège episode A Stop Pavilion: On the Soft Underbelly of Europe.
Nikolay Karabinovych
1 Féronstrée
-
Untitled
Reza Kianpour
14 Rue de la Populaire
-
Angle Mort
VIVONS CACHÉ·ES
31a Rue de la Cathédrale
-
Haya al salat, haya ala falah*
Sarah Van Melick
4 Rue de la Cathédrale
Warning: Undefined array key "current_expo" in /var/www/clients/client3/web4/web/wp-content/themes/artaucentre/loop/vitrine.php on line 25
AOÛTIENNE
#4
Dorothée Louise Recker
Curator : La peau de l’ours
8316 Rue du Palais
« I grew up by the sea. It’s universe that lies at the source of my inspiration. It is sentimental, sensorial, suffused with melancholy. It praises the pink skies of August and the warm land of the hills, the faded beaches at dusk and the unfathomable depth of the horizon. My painter and artist approach allows me to reproduce this territory that is mine, intimate and geographic.
My language combines these influences with a research centered on the notions of color and gesture : materiality or evanescence of the first quoted, deletion or emphasis of the second named. Painting is transposing reality to otherworldliness without marks only delimited by the look facing the painting. It is also an act by which I give substance to a sensitive and sensual perception expressing an absolute love for light and colors, and a deep belief in their magic and mysterious nature. The colorful gradations suggest a celestial and immaterial world that only exists via the substance. The void is full of color, in tension with the denseness of the layers and the saturation. The painted surface reveals my gestures erased by their own repetition. Thinking I was escaping, I observe the impossibility of doing so : the tiniest imperfection always reveals the process. My hand can’t imitate the sky.
The absence of limits and leaking points maintains the quest for a horizon as much as the desire of losing myself in it. Through the variations of substances and supports, I seek the continuity of a universe that I see as being as immersive for the spectator as the perception of the surrounding world is for me. »

