-
The price is worth it
Acher
Boulevard d'Avroy 28-30
-
TO DO
Hilal Aydoğdu
100 Rue Saint-Gilles
-
V – 150360/1 p. 204, 265, 266
Dóra Benyó
1 Féronstrée
-
Fausse bonne nouvelle
Juan d’Oultremont
31b Rue de la Cathédrale
-
Et fouisse toujours on trouvera bien
Gaspard Husson
18 Rue de l'Etuve
-
La constellation du navire Argo
Sarah Illouz & Marius Escande
Hôtel de la Cour de Londres 40 Rue Hors-Château
-
One Line (… Better Than On – line!)
Marin Kasimir
31a Rue de la Cathédrale
-
Cityscape
Sarah Lauwers
29 Rue de l'Université
-
Traversées
Alexiane Le Roy
3 Rue de la Cathédrale
-
Mécanique d’un mur
Raphaël Maman
9 Passage Lemonnier
-
Vapeurs
Eva Mancuso
5 Rue Chéravoie
-
Don’t cry over spilllllled tears anymore
Francisca Markus
7 Rue Saint-Remy
-
Actions !
Maxence Mathieu
56 Rue Saint-Gilles
-
On ne peut rien faire d’autre que tenir debout
Élodie Merland
113 Rue de la Cathédrale
-
Travel Local, Buy Local
Oya
107 Féronstrée
-
Le vestiaire
Camille Peyré
85 Rue de la Cathédrale
-
22 empans et 1 palme
Leïla Pile
75 Rue Hors-Château
-
Chronique florale
Ionut Popa
101 Féronstrée
-
The Sunken Place
Louise Rauschenbach
4 Rue de la Cathédrale
-
Le temps d’une trace / La trace du temps
Florian Schaff Marvyn Brusson
1 Rue Courtois
-
Open closet archive 1995/2021/2023/2024
Bo Stokkermans
Passage Lemonnier, 37-39
-
Mutations x Urbaines
Adrien Mans Benjamin Ooms
17 Rue des Croisiers
-
Je m’organise…
Leen Vandierendonck
159 Féronstrée
-
Wer rettet die Welt
Paul Waak
16 Rue du Palais
-
Regarde… ce qu’il se passe à côté
Sculpture/Peinture B3 ESA Liège Melissa Andreia Alves ...
137-139 Féronstrée
-
Pauvre petit belge qui tremble
Paolo Gasparotto
25 Rue Saint Paul
Warning: Undefined array key "current_expo" in /var/www/clients/client3/web4/web/wp-content/themes/artaucentre/loop/vitrine.php on line 25
AOÛTIENNE
#4
Dorothée Louise Recker
Curator : La peau de l’ours
8316 Rue du Palais
« I grew up by the sea. It’s universe that lies at the source of my inspiration. It is sentimental, sensorial, suffused with melancholy. It praises the pink skies of August and the warm land of the hills, the faded beaches at dusk and the unfathomable depth of the horizon. My painter and artist approach allows me to reproduce this territory that is mine, intimate and geographic.
My language combines these influences with a research centered on the notions of color and gesture : materiality or evanescence of the first quoted, deletion or emphasis of the second named. Painting is transposing reality to otherworldliness without marks only delimited by the look facing the painting. It is also an act by which I give substance to a sensitive and sensual perception expressing an absolute love for light and colors, and a deep belief in their magic and mysterious nature. The colorful gradations suggest a celestial and immaterial world that only exists via the substance. The void is full of color, in tension with the denseness of the layers and the saturation. The painted surface reveals my gestures erased by their own repetition. Thinking I was escaping, I observe the impossibility of doing so : the tiniest imperfection always reveals the process. My hand can’t imitate the sky.
The absence of limits and leaking points maintains the quest for a horizon as much as the desire of losing myself in it. Through the variations of substances and supports, I seek the continuity of a universe that I see as being as immersive for the spectator as the perception of the surrounding world is for me. »