-
À la loupe
Werner Moron
7 Rue de l'Official
-
Cloakroom
Charlotte Delval
37 Rue Souverain Pont
-
Biospheric City
Xavier Mary
25 Rue Saint Paul
-
This Is Not a Theory
Giuseppe Arnone
40 Rue Hors-Château
-
Barbaro after the hunt
Andréa Le Guellec
56 Rue Saint-Gilles
-
Nos lieux de bonheur
Benjamin Hollebeke
141 Féronstrée
-
Between Two
Adrien Milon
31b Rue de la Cathédrale
-
Your Parcel Is Coming
Aurelien Lacroix
5 Rue Saint-Michel
-
Marcher, cueillir, jardiner, teindre
Benjamin Huynh
32 Rue de la Madeleine
-
À nos jours heureux
DIAAAne (Diane Stordiau)
28 - 30 Boulevard d'Avroy
-
One Loft Race — Pigeon Paradise
Lucas Castel
20 Rue de la Sirène
-
Les envahisseurs
Dimitri Autin
85 Rue de la Cathédrale
-
Vous êtes toustes flou·e·s
Marcelle Germaine
107 - 109 Rue de la Cathédrale
-
Le jeu d’un destin
Mikaïl Koçak
52 En Neuvice
-
Rue Monrose, 62 : La chambre L’enfant Le train
Paul Gérard
180 Rue Saint-Gilles
-
Peek
Raphaël Meng WU
75 Rue Hors-Château
-
Un buisson de clés (Sleutelbos)
Amber Roucourt
16 Rue du Palais
-
Brownfields
Cesare Botti
108 Féronstrée
-
Never Finished
Dirk Bours
84 Féronstrée
-
Empty Reflections
Jason Slabbynck
21 Pont d'Île
-
On « Sexy Magico »
Louis Gahide
7 Rue Lambert Lombard
-
Opalima Kupina: Liège episode A Stop Pavilion: On the Soft Underbelly of Europe.
Nikolay Karabinovych
1 Féronstrée
-
Untitled
Reza Kianpour
14 Rue de la Populaire
-
Angle Mort
VIVONS CACHÉ·ES
31a Rue de la Cathédrale
-
Haya al salat, haya ala falah*
Sarah Van Melick
4 Rue de la Cathédrale
Warning: Undefined array key "current_expo" in /var/www/clients/client3/web4/web/wp-content/themes/artaucentre/loop/vitrine.php on line 25
COLLECTION AUTOMNE-HIVER 1920-2900
#7
Manon de la Kethulle
Commissaire / Curator : Anna Ozanne
1591 En Féronstrée
Manon de la Kethulle explores the similarities between artistic installation, pop-up store and fashion-show. Although the heteronormed (and Northern European) clothing, designed for the heterosexual man, does not venture into daring styles, it has yet dared the colors, the materials for a number of years, while modeling itself on the males out of security : sport, suit, uniform, exceptional circumstances of holidays… male clothing at once illustrates the strength, the rigor and the aesthetic discretion that are expected from the modern man.
Manon finds it boring and annoying : is masculinity truly free ? Masculinity must be explored and unveiled. Animality, poetry, love, violence… sweat ! Ambiguous situation, performance games and leather jackets will display multiple symbols, bodies will be/were activated by the artworks during the preview.
Under the morbid spotlight, the fatal man moves forward.
The « heart black as a cinema »*
His feline walk is disguised with violence.
He sculpted his doll face, made up with leather and steel.
A voice arises from the crowd :
I experienced the storms of centuries,
The cruelty of the day cryogenized me,
Capitulates to my grazed jacket ”.
The flash riveted on the stage saw nothing of what was happening.
The figures parade on the podium.
Dilated in the torpor of an aggressive tension.
The ceiling is as high as a top.
The next day, still tense and amazed, the critics were analyzing this « neo-romantico futuristic »** tortured universe, this world in which man is a prey to female desire for centuries.
* Spleen, album Les pleurs du mal, Dinos, 2018, 2’48“
** Article published in The New York Times le 7 octobre 2850

